Partage d'évangile quotidien
<
Enregistrer le billet en pdf

L'accomplissement des écritures

Ven. 18 Décembre 2009

Matthieu 1, 18-24 traduction : Comparer plusieurs traductions sur le site 4evangiles.fr Lire le texte grec et sa traduction (anglaise) mot-à-mot sur le site interlinearbible.org

Voici quelle fut l'origine de Jésus Christ.Marie, la mère de Jésus, avait été accordée en mariage à Joseph ; or, avant qu'ils aient habité ensemble, elle fut enceinte par l'action de l'Esprit Saint. Joseph, son époux, qui était un homme juste, ne voulait pas la dénoncer publiquement ; il décida de la répudier en secret. 

Il avait formé ce projet, lorsque l'ange du Seigneur lui apparut en songe et lui dit : « Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre chez toi Marie, ton épouse : l'enfant qui est engendré en elle vient de l'Esprit Saint ; elle mettra au monde un fils, auquel tu donneras le nom de Jésus (c'est-à-dire : Le-Seigneur-sauve), car c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. » 

Tout cela arriva pour que s'accomplît la parole du Seigneur prononcée par le prophète : Voici que la Vierge concevra et elle mettra au monde un fils, auquel on donnera le nom d'Emmanuel, qui se traduit : « Dieu-avec-nous ». Quand Joseph se réveilla, il fit ce que l'ange du Seigneur lui avait prescrit : il prit chez lui son épouse, 

 

 

Regarde dans le ciel, par He-Qi

 

 

Nous avions hier les origines de Jésus dans une perspective large, voici aujourd'hui le plan rapproché. Je ne peux m'empêcher de relier ce mouvement de zoom aux premiers chapitres de la Genèse, où le premier récit, celui des sept jours, donne les grandes lignes, puis le second récit, celui de la création d'Adam, semble donner les détails. Je ne sais si c'était l'intention de Matthieu, pour introduire Jésus comme nouvel Adam.

La question de la conception virginale de Jésus est à examiner avec précautions. Dans la perspective ici esquissée, on peut la comprendre comme moyen de dire que Jésus inaugure une ère entièrement nouvelle, comme nouvel Adam. Adam fut en quelque sorte conçu de la terre et de l'esprit, du souffle de YHWH ; Jésus, par la conception virginale, peut revendiquer d'avoir reçu le souffle de Dieu aussi directement que Adam.

Dans cette histoire délicate de femme qui se retrouve enceinte sans avoir eu de rapport avec son fiancé, Matthieu ne s'intéresse qu'au point de vue de l'homme, contrairement à Luc qui se concentre sur le point de vue de la femme. La question nous semble moins importante de nos jours, mais à l'époque de Jésus, pour son auditoire, elle était primordiale ; même la répudiation en secret, que Matthieu évoque comme intention première de Joseph, était déjà peu probable.

L'auditoire de Matthieu est juif, contrairement à celui de Luc qui est grec, aussi Matthieu recourt-il volontiers à l'argument scripturaire pour appuyer l'affirmation de la conception virginale, quitte à forcer un peu les textes. On sait que la citation sur laquelle il s'appuie ne parle pas strictement de vierge, mais bon ...

Commenter cet évangile