Partage d'évangile quotidien
<
Enregistrer le billet en pdf

Secrets d'enfance

Mer. 13 Juillet 2011

Matthieu 11, 25-27 traduction : Comparer plusieurs traductions sur le site 4evangiles.fr Lire le texte grec et sa traduction (anglaise) mot-à-mot sur le site interlinearbible.org

En ce temps-là, Jésus prit la parole : « Père, Seigneur du ciel et de la terre, je proclame ta louange : ce que tu as caché aux sages et aux savants, tu l'as révélé aux tout-petits. Oui, Père, tu l'as voulu ainsi dans ta bonté. 

« Tout m'a été confié par mon Père ; personne ne connaît le Fils, sinon le Père, et personne ne connaît le Père, sinon le Fils, et celui à qui le Fils veut le révéler. » 

 

 

Saint François, par He-Qi

 

 

voir aussi : Petits premiers

Ce passage est propre à Matthieu et Luc. Le premier paragraphe est vraisemblablement authentique, même si c'est dans Luc qu'on s'en rend le mieux compte. Ce dernier, en effet, le présente comme une prière venue spontanément à l'esprit de Jésus, dans laquelle il se réjouit de l'accueil fait à son ministère par la population de Galilée, population de condition modeste et sans prétentions, par rapport au rejet et à l'ostracisme dont il est victime en Judée, et particulièrement à Jérusalem, parmi la crème de la société religieuse. On voit mal pourquoi Luc, ou la source dont il dépend, aurait été inventer cette mise en situation.

Il en va tout autrement du second paragraphe, qui ne déparerait pas dans l'évangile de Jean. C'est évidemment une construction théologique, qu'on imagine mal réellement prononcée par l'intéressé, et qui voudrait justifier le pourquoi de l'affirmation qui précède. Mais je trouve que c'est plutôt loupé : pourquoi compliquer ce qui est évident en soi par ces prémisses de la prédestination ?

Commenter cet évangile